Runes of Magic Wiki
Eksploruj
Strona główna
Wszystkie artykuły
Interaktywne mapy
navigation
Strona główna
Ostatnie zmiany
Losowa strona
Pomoc
NAWIGACJA WIKI
Patch 6.0.8
Festiwal Wiosennego Deszczu
Piaskownica
PORTALE
Runes of Magic
Forum Runes of Magic
Curse
Gamepedia
Gamepedia support
Zgłaszanie nieodpowiednich reklam
Help Wiki (EN)
Help Wiki (PL)
Dane kontaktowe
FANDOM
Gry
Filmy
TV
Wiki
Odkrywaj wiki
Centrum Społeczności
Utwórz wiki
Nie masz konta?
Zarejestruj się
Zaloguj się
Zaloguj się
Zarejestruj się
Runes of Magic Wiki
218
stron
Eksploruj
Strona główna
Wszystkie artykuły
Interaktywne mapy
navigation
Strona główna
Ostatnie zmiany
Losowa strona
Pomoc
NAWIGACJA WIKI
Patch 6.0.8
Festiwal Wiosennego Deszczu
Piaskownica
PORTALE
Runes of Magic
Forum Runes of Magic
Curse
Gamepedia
Gamepedia support
Zgłaszanie nieodpowiednich reklam
Help Wiki (EN)
Help Wiki (PL)
Dane kontaktowe
Edytujesz
System tłumaczenia
(sekcja)
Powrót do strony
Edytuj
VisualEditor
Wyświetl historię
Dyskusja (0)
Edycja strony
System tłumaczenia
Uwaga:
Nie jesteś zalogowany. Jeśli wykonasz jakąkolwiek zmianę, Twój adres IP będzie widoczny publicznie. Jeśli
zalogujesz się
lub
utworzysz konto
, Twoje zmiany zostaną przypisane do konta, wraz z innymi korzyściami.
Filtr antyspamowy.
Nie
wpisuj tu nic!
== Sposób 1 == Zacznijmy od najprostrzego, który ma swoje minusy, ponieważ nie wykrywa sam języka użytkownika, a jedynie gdy wykryje np. PL załaduje daną paczkę. Taki system tłumaczenia używa np. zarządzany przeze mnie '''nkCooldown''' i na jego bazie opiszę ten sposób. Najpierw zajrzymy w składnię pliku z tłumaczeniem - <code>'''Localization.PL.lua'''</code>, który jest umieszczony w <code>'''<nazwa addona>/Locales'''</code> Zamieszczę tylko jego fragment: <pre> if ( GetLanguage("player")=="PL") then -- jeżeli zostanie wykryty język PL (Polski) pobiera następujące dane: nkCooldownLangText = { -- nazwa typu tekstów np. Chat oraz otwarcie klamry - { ["DESCRIPTION"] = "nkCooldown pokazuje czas odnowy umiejętności i przedmiotów."; -- nazwy danego tekstu są już umieszczone w kwadratowym nawiasie i z cudzysłowiem, dla późniejszego ułatwienia, koniec danej linii jest oznaczony ; ["LOADED"] = "załadowany"; ["CHATCMD"] = "Wpisz /nkcd lub /nkCooldown, aby wyświetlić okno ustawień"; ["RESET"] = "Zresetuj ustawienia do domyślnych"; ["UNITMIN"] = "minut"; ["UNITSEC"] = "sekund"; ["YOUUSE"] = "Używasz"; ["COMMANDS"] = "/nkcd, /nkCooldown"; } -- zamknięcie klamry nkCooldownUI = { ["ALPHADESC"] = "Widoczność"; } nkCooldownLongCDDisplay = { -- jak widać tutaj tekst nie został umieszczony w kwadratowym nawiasie i cudzysłowiu, ponieważ jest on przystosowany do innego zamieszczenia "głównym pasku"; "na dwóch paskach" } end; -- zakończenie ładowania tłumaczenia </pre> === '''Umieszczony tekst z tłumaczenia w normalnym pliku LUA''' === <pre> description = nkCooldownLangText["DESCRIPTION"], -- kawałek funkcji opisu addona w AddonManager (nkCooldown.AddonName .. ": " .. nkCooldownLangText["RESET"]) -- fragment kodu wywołującego nazwę addona, dwukropek i tekst '''Zresetuj ustawienia do domyślnych''' </pre> === '''Jak wygląda wpis w pliku TOC''' === <pre> -- wszystkie nasze tłumaczenia Locales\Localization.DE.lua Locales\Localization.EN.lua Locales\Localization.PL.lua Locales\Localization.ES.lua Locales\Localization.CN.lua Locales\Localization.FR.lua Locales\Localization.JP.lua Locales\Localization.KR.lua Locales\Localization.RU.lua Locales\Localization.TW.lua </pre> === '''Tłumaczenie w pliku XML''' === <pre> -- posłużę się na danym fragmencie kodu: nkCooldownUI = { ["ALPHADESC"] = "Widoczność"; } -- A teraz fragment z kodu XML: <Frame name="nkCooldownCfg_UI" parent="nkCooldownCfg" hidden="false"> -- funkcja name nazywa ustalany tekst w kodzie poniżej (patrz name w AlphaDesc ) -- funkcja parent przekierowywuje nazwę do danej kategorii <Size> <AbsDimension x="430" y="310"/> </Size> <Anchors> <Anchor point="TOPLEFT" relativeTo="nkCooldownCfg" relativePoint="TOPLEFT"> -- funkcja relativeTo przekierowywuje nazwę do danej kategorii <Offset> <AbsDimension x="10" y="30"/> </Offset> </Anchor> </Anchors> <FontString name="nkCooldownCfg_AlphaDesc" inherits="GameFontLabel" justifyH="LEFT"> -- funkcja name zamiera nazwę pobieranego tekstu (to po _ ) <Size> <AbsDimension x="300" y="20"/> </Size> <FontHeight> <AbsValue val="12"/> </FontHeight> <Anchors> <Anchor point="TOPLEFT" relativeTo="nkCooldownCfg_UI" relativePoint="TOPLEFT"> -- funkcja relativeTo przekierowywuje nazwę do danej kategorii </Anchor> </Anchors> </FontString> </pre>
Opis zmian:
Należy pamiętać, że wkład na Runes of Magic Wiki jest udostępniany na licencji CC BY-NC-SA
Anuluj
Pomoc w edycji
(otwiera się w nowym oknie)
Follow on IG
TikTok
Join Fan Lab